亚洲 日韩 国产欧美 另类,超薄丝袜脚交一区二区,久久99精品久久只有精品,中文字幕巨大的乳专区不卡顿

<span id="uyrs6"><var id="uyrs6"></var></span>

      <dfn id="uyrs6"><var id="uyrs6"><tr id="uyrs6"></tr></var></dfn>

        首頁  ?  新聞頻道  ?  國際新聞

        文學(xué)絲路 共譜新章

        2023-10-09 09:51:00

        來源:人民日報海外版

          文藝是世界語言,談文藝,最容易相互理解、溝通心靈;旅游是傳播文明、交流文化、增進友誼的橋梁。在“一帶一路”倡議提出10周年之際,本報從今日起推出“‘一帶一路’藝旅綻放”系列報道,邀請嘉賓講述10年來共建“一帶一路”過程中,文化、藝術(shù)、旅游交流合作的動人故事。

          ——編  者  

          

          與東盟的“相互閱讀”

          東  西

          多年前,我在泰國曼谷和越南河內(nèi)逛書店,很少看到中國當代作家的作品,即使有,也是零零星星幾本,躲在不起眼的角落,仿佛害羞的客人。這與商場琳瑯滿目的中國商品和穿梭于大街小巷的中國商人形成強烈反差。商業(yè)與文學(xué)在“走出去”方面的落差如此之大,雖在我的意料之中,卻又讓我略有不服。

          回到南寧,我與廣西民族大學(xué)容本鎮(zhèn)先生商量,決定找泰國作家協(xié)會合作,翻譯出版一本中泰文學(xué)作品集試試水。雙方分別選出5部當代短篇小說和10首詩歌,同時在兩國雙語出版,書名為《同一條河流》。該書出版后,引起兩國讀者注意,成為廣受雙方留學(xué)生歡迎的讀本。彼時,中國經(jīng)濟正迅速崛起,中國—東盟博覽會年年都在南寧召開,共建“一帶一路”倡議也提了出來,東盟各國除了樂于與中國進行經(jīng)濟合作,也開始渴望閱讀中國文學(xué)作品。

          2015年夏天,越南出版人阮麗芝來到南寧,與我洽談翻譯出版事宜。我建議她與廣西民族大學(xué)和廣西作家協(xié)會合作,出版更多中國作家作品。在我的推薦下,她選取了5位作家的作品帶回越南研讀。很快她就來信,說愿意翻譯出版這些作品。次年7月,我和凡一平、黃佩華、田耳、朱山坡、李約熱等作家來到越南胡志明市讀書街,參加長篇小說《篡改的命》越南文版新書發(fā)布會,幾位作家同時簽訂了越南文版翻譯出版合同。這是越南文化公司首次大規(guī)模引進中國作家小說版權(quán),此后該公司又陸續(xù)翻譯出版了我的長篇小說《后悔錄》《耳光響亮》和《回響》。我們的作品在越南慢慢多了起來,擺放的位置也越來越顯眼。

          2017年,廣西民族大學(xué)文學(xué)影視創(chuàng)作中心與柬埔寨作協(xié)合作,啟動《中國當代短篇小說》翻譯出版項目,選取余華、蘇童、林白等10位作家的10部短篇小說在柬埔寨出版,用10個中國故事祝福2018年中柬建交60周年。這是柬埔寨首次出版中國當代文學(xué)作品。

          今年春天,越南中國文學(xué)讀者俱樂部舉辦我的作品分享會,40位越南讀者和作家現(xiàn)場與我視頻交流,他們關(guān)心的問題和中國讀者關(guān)心的問題相似。他們說得最多的一句話就是:希望中國出版方翻譯出版更多越南文學(xué)作品。是的,就像當年我們渴望被東盟各國讀者閱讀那樣,現(xiàn)在他們也渴望我們的閱讀。

          在共建“一帶一路”的大背景下,文學(xué)總是最打動人心的。

         ?。ㄗ髡呦祻V西文聯(lián)主席、廣西作協(xié)主席、廣西民族大學(xué)教授、茅盾文學(xué)獎獲得者)

          

          中外友誼的“詩意抵達”

          蔣好書

          “我問土,土與土如何相處?我們互相抬高。我問水,水與水如何相處?我們互相充盈……我問人,人和人該如何相處?”2023年初,“‘一帶一路’青年詩會”活動中,一首由中國詩人夏露吟誦的越南詩歌,激起“一帶一路”各國青年文學(xué)愛好者的強烈共鳴。不同國家的語言音調(diào)雖然各不相同,但通過詩歌,大家卻能聽到相似的節(jié)奏和相同的心愿。

          為深化“一帶一路”共建國家文學(xué)交流,2021年9月,中國作家協(xié)會與35個國家的文學(xué)組織和作家、翻譯家聯(lián)合發(fā)起成立了“一帶一路”文學(xué)聯(lián)盟。如今,聯(lián)盟已經(jīng)擴展到42個國家。如果說“一帶一路”秉持“共商、共建、共享”的原則,那么在文學(xué)交流領(lǐng)域,“互鑒”與“共情”則體現(xiàn)得尤為明顯。線上,“一帶一路”文學(xué)聯(lián)盟中英文網(wǎng)站上以民心相通為主題的文學(xué)作品比比皆是,有中外詩人對海洋、沙漠、草原等人類家園的歌頌,有參與“一帶一路”工程建設(shè)和支教工作者的親身經(jīng)歷,也有作家們對各國文化“美美與共”的精彩描述和友誼故事;線下,作家出版社將“一帶一路”共建國家的經(jīng)典詩歌編纂成冊,目前已出版32冊,還有11個國家的12冊待出版,正在籌劃的《外交官筆下的“一帶一路”》《“一帶一路”文學(xué)選集》也將從不同角度詮釋“人類命運共同體”豐富內(nèi)涵。

          “一帶一路”不只是經(jīng)濟合作之路,也是文明對話之路、文化交融之路。在這條路上,每一部文學(xué)作品的傳播,都將為人們帶來更廣闊的認知。在意大利,中國詩人沙冒智化的作品被“游吟詩人之家”翻譯朗誦,將讀者帶入雪域西藏的美景中。在俄羅斯,中國作家黑鶴的動物故事吸引圣彼得堡兒童中心孩子們圍坐傾聽。在北京,來自哈薩克斯坦歐亞大學(xué)與中國人民大學(xué)的學(xué)生就胡學(xué)文作品里的生命價值展開熱烈討論。在廣西,來自東盟國家和中國的26位青年作家走進工廠鄉(xiāng)村、文化遺址,留連山水之間,共同探討生態(tài)文明與現(xiàn)代化的關(guān)系……日益密切的文學(xué)交流穿行于古老而年輕的絲綢之路上,仿佛一場場春雨,無聲浸潤著各國人民的心田。

          文學(xué)的永恒主題是友誼,是合作,是人心。2023年是“一帶一路”倡議提出10周年,我們相信,中國文學(xué)同世界文學(xué)在絲路上的相逢和交匯,必將為人類未來碰撞出更絢麗的靈感,創(chuàng)造出更精彩的故事。

         ?。ㄗ髡呦抵袊鲄f(xié)外聯(lián)部副主任)

          

          經(jīng)典譯介打開“中國之窗”

          阿齊茲(埃及)

          在我初次翻閱老舍先生的《駱駝祥子》時,他精妙、深沉而質(zhì)樸的文字猶如一股清泉滋潤了我的心田,令我如癡如醉。我毫不猶豫地將其譯為阿拉伯語,讓更多的阿拉伯讀者也能領(lǐng)略中國文學(xué)的魅力。

          之后我又看了他的話劇《茶館》。雖然全劇僅有三幕,但每一位人物都栩栩如生,每一句臺詞都飽含深意,我對此深感欽佩,并決定將這部深刻的作品介紹給阿拉伯世界。

          然而,《茶館》三幕的時間跨度長達半個世紀,涉及眾多歷史事件。由于阿拉伯讀者對這段歷史了解有限,對話劇中的人物和事件感到陌生,翻譯《茶館》的首要任務(wù),是讓阿拉伯讀者對這半個世紀的中國歷史有足夠認知。

          為此,我撰寫了長達150頁的前言。這份前言花費了我大量心血,它甚至比《茶館》整個譯本還要多出幾十頁。我詳細分析了當時的中國社會,猶如一部關(guān)于中國那50年歷史的“微縮字典”,幫助阿拉伯讀者快速了解《茶館》中的人物和歷史背景。

          在出版時,我堅持將這部分內(nèi)容放在全劇之前,以便讀者能先進入歷史情境,從而更好地理解《茶館》。我的譯作首先在科威特出版,引起轟動。隨后,埃及國家翻譯中心也看中了這部作品并出版。最后,《茶館》在黎巴嫩也出版了。

          一部中國話劇能同時在三個阿拉伯國家廣受好評,這顯示了作品的魅力。2009年,我翻譯的《茶館》在埃及獲得了全國翻譯獎。我深感欣慰,因為這證明我已成功地將老舍先生的這部經(jīng)典之作帶向了阿拉伯世界。

          埃及和中國同為底蘊深厚的文明古國,兩國人民心意相通,情感交融?!恫桊^》這部經(jīng)典的中國文學(xué)作品,一如千百年前經(jīng)由海陸兩條絲綢之路遠道而來的中國茶葉一樣,再次突破語言障礙和地域阻隔,讓埃及人民了解到中國的歷史文化,在中阿文明交流篇章上增添了一抹亮色。

          自“一帶一路”倡議提出以來,埃及積極響應(yīng),不斷加深與中國各領(lǐng)域的交流合作。在我看來,文學(xué)作品正是“一帶一路”上文明對話的基礎(chǔ),通過文學(xué)作品了解中國的努力、成就和精神,對埃中兩國人民民心相通十分重要。

         ?。ㄗ髡呦蛋<皭圪Y哈爾大學(xué)中文系教授,北京語言大學(xué)“一帶一路”研究院徐寶鋒、王立倩采訪整理)

          

          東西方的“彼此發(fā)現(xiàn)”

          朱  鴻

          長安(陜西西安古稱)是我觀察絲綢之路的一個原點。10年前,我開始了對長安的研究與書寫,在完成了一部作品后,我打算更進一步,立足長安,研究和敘述絲綢之路。耕耘三載,《長安:絲綢之路的起點》出版。

          此次寫作從田野調(diào)查開始。我眺望祁連山之陰和合黎山之陽,目擊玉門關(guān)的河倉城和陽關(guān)的烽燧,從而對絲綢之路的艱難和雄闊有了深切的感受和體驗。我至庫爾勒、喀什,遐想班超如何以外交之智,出使西域50余國,以保證絲綢之路的暢通。今之喀什,就是當年的疏勒。張騫兩次出使西域皆過此地,班超在這里17年功莫大焉,法顯、玄奘由此去往印度……絲綢之路北道與南道在喀什相會,它何其重要。

          顯然,只有田野調(diào)查,缺乏文獻支撐,書寫絲綢之路是不可能的。我以漢武帝為起點,向前讀向后讀,尋找所需的資料。我了解到,絲綢之路開辟后,這一帶的貿(mào)易才表現(xiàn)為國家行為,且有連續(xù)性,具備規(guī)模。漢朝置西域都護府,唐朝設(shè)安西都護府、北庭都護府,以保障絲綢之路的貿(mào)易安全。

          從歷史著作中尋找信息和細節(jié),酷似聚沙成塔、集腋成裘,進一步加深了我對絲綢之路的認識。我意識到,這是一條文明交流之路。中國栽培出的糧食作物、選育出的果類、發(fā)現(xiàn)的中草藥以及造紙術(shù)等工藝,是通過絲綢之路傳播的,大概的路徑是從長安出發(fā),經(jīng)過中亞、波斯、中東,最終到達地中海地區(qū)。輸入中國的胡荽、胡椒、胡蘿卜、芝麻等蔬菜和油料作物,葡萄、石榴、胡桃等果類,胡帽和六合靴等服飾,榨甘蔗術(shù)等工藝,也是通過絲綢之路傳入。

          這條神奇之路上傳輸?shù)牟粌H有物質(zhì)文化,更有精神文化。中國的儒家經(jīng)典通過絲綢之路為歐洲所知;天竺樂、康國樂等音樂也通過絲綢之路輸入中國。這樣的例子不勝枚舉。

          絲綢之路是中國攜手世界創(chuàng)造的奇跡,它加速了人類物質(zhì)文化和精神文化的彼此發(fā)現(xiàn)和相互借鑒,使東方與西方聯(lián)系起來,共同推動人類的進步。今天的“一帶一路”比古代的絲綢之路更加寬廣,交流也更加深刻,但它們共商、共建、共享的價值觀是一致的。

          (作者系陜西作協(xié)副主席、陜西師范大學(xué)文學(xué)院教授)

          

          版權(quán)貿(mào)易凝聚“文學(xué)星火”

          張洪波

          今年8月,第十一屆茅盾文學(xué)獎揭曉,作家東西的《回響》等5部作品獲獎。獲獎之前,這本書已在俄羅斯、越南翻譯出版并輸出法語、韓語版權(quán)。獲獎作家劉亮程、楊志軍、孫甘露和喬葉早先也有多部小說在海外發(fā)表、出版。

          對外翻譯資助項目是推動中國文學(xué)走出去的重要力量。由中國國家新聞出版署和俄羅斯出版與大眾傳媒署指導(dǎo)的“中俄經(jīng)典與現(xiàn)代文學(xué)作品互譯出版項目”(100種),已于2022年順利完成,成為中外互譯出版的“標桿”。項目中的作品出版后,受到俄羅斯讀者歡迎。2016年,該項目中的5部中國文學(xué)作品俄文版上榜《光明日報》與俄塔社開展的“俄羅斯最受歡迎的十大中國暢銷圖書”。從俄羅斯莫斯科、圣彼得堡,到遠東地區(qū)的符拉迪沃斯托克、西伯利亞地區(qū)的伊爾庫茨克等地的實體書店,均能看到“中俄經(jīng)典與現(xiàn)代文學(xué)作品互譯出版項目”的圖書在銷售。

          版權(quán)貿(mào)易是中外文化交流、文明互鑒的重要形式。版權(quán)貿(mào)易可以讓文學(xué)作品的國際市場價值得到更大限度的發(fā)掘和體現(xiàn),讓作家、翻譯家獲得國際尊重,激發(fā)作家、翻譯家的創(chuàng)作積極性,對中外文化交流、文明互鑒起到春風(fēng)化雨、潤物無聲的作用。

          近年來,版權(quán)貿(mào)易在促進中國優(yōu)秀作品走向海外的過程中發(fā)揮了積極作用。講述國際友人伊莎白·柯魯克獻身中國解放事業(yè)和英語教育事業(yè)的報告文學(xué)《我用一生愛中國:伊莎白·柯魯克的故事》已輸出英語、俄語、法語、哈薩克語等21個語種版權(quán)?!段倚臍w處是敦煌:樊錦詩自述》已輸出俄語、英語、波斯語、阿拉伯語、土耳其語、印地語、哈薩克語、柬埔寨語版權(quán)。展望未來,藍藍的《身體里的峽谷》和畢飛宇的《青衣》塞爾維亞語版將在今年10月貝爾格萊德國際書展上首發(fā)。在國內(nèi)頗有影響力的素人作家楊本芬的長篇小說《我本芬芳》也將由俄羅斯電信集團翻譯發(fā)行俄語版電子書。

          一部文學(xué)作品要走出國門、實現(xiàn)本土化,需要作家、出版機構(gòu)、版權(quán)專業(yè)機構(gòu)、漢學(xué)家、翻譯家等多方力量凝聚起“文學(xué)星火”。我們需要根據(jù)對象國的市場需求和讀者習(xí)慣,主動推薦優(yōu)秀作品,多與海外漢學(xué)家、翻譯家、出版機構(gòu)交朋友,不斷擦亮中國文學(xué)金名片。

         ?。ㄗ髡呦抵袊淖种鳈?quán)協(xié)會總干事)

          

          版面統(tǒng)籌:劉  泉  羅  蘭  鄭  娜  尹  婕   

          版式設(shè)計:徐嘉偉  潘旭濤  楊雨千

        • 相關(guān)閱讀
        • 中國駐舊金山總領(lǐng)館發(fā)言人就總領(lǐng)館館舍遭沖闖襲擊事件發(fā)表談話

          人民網(wǎng)舊金山10月10日電 (記者鄧圩)中國駐舊金山總領(lǐng)館發(fā)言人表示,當?shù)貢r間2023年10月9日下午,有不明身份人員駕車暴力沖撞闖入我館證件大廳,對工作人員及現(xiàn)場民眾生命安全構(gòu)成嚴重威脅,對我館設(shè)施與財產(chǎn)造成嚴...

          時間:10-10
        • 死亡人數(shù)升至約1600人 三分鐘速覽巴以戰(zhàn)事新情況——

            10月9日,在加沙地帶南部城市拉法,人們從以色列空襲后的建筑中抬出一名搜尋到的民眾。新華社發(fā)(哈立德·奧馬爾攝)   巴勒斯坦加沙地帶衛(wèi)生部門和以色列媒體9日晚公布的數(shù)據(jù)顯示,巴以新一輪沖突死亡人數(shù)升...

          時間:10-10
        • 鐘華論:聚亞洲之力,筑未來之路——寫在杭州第十九屆亞洲運動會閉幕之際

            潮起亞細亞,歡歌錢塘江。8日晚,熊熊燃燒了16天的亞運會圣火在杭州奧體中心體育場徐徐熄滅,杭州第十九屆亞洲運動會圓滿落幕。   10月8日,數(shù)字火炬手在杭州亞運會閉幕式的主火炬熄滅儀式上。新華社記者 孫非...

          時間:10-10
        • 感受中國發(fā)展與“中國溫度” 攜手共創(chuàng)亞洲更美好未來——多國人士熱議杭州亞運會圓滿閉幕

            新華社北京10月9日電 題:感受中國發(fā)展與“中國溫度” 攜手共創(chuàng)亞洲更美好未來——多國人士熱議杭州亞運會圓滿閉幕   新華社記者   歷時16天,精彩紛呈的杭州亞運會圓滿落下帷幕。新奇驚艷的科技、綠色智能...

          時間:10-10
        • 黎巴嫩真主黨襲擊以色列軍營

            新華社貝魯特10月9日電(記者謝昊 劉宗亞)黎巴嫩真主黨9日發(fā)表聲明說,真主黨當晚用制導(dǎo)導(dǎo)彈和迫擊炮彈襲擊了以色列北部黎以邊境附近的以軍軍營,以報復(fù)以色列當天在黎巴嫩南部的襲擊造成真主黨數(shù)名成員喪生?!?..

          時間:10-10
        • IMF和世行年會50年來首返非洲舉行

            新華社摩洛哥馬拉喀什10月9日電(記者霍晶)國際貨幣基金組織(IMF)和世界銀行2023年年會9日在摩洛哥南部城市馬拉喀什開幕。這是該年會1973年在肯尼亞內(nèi)羅畢舉行后,50年來首次重返非洲舉行,預(yù)計對非洲地區(qū)的發(fā)...

          時間:10-10
        • 盧森堡內(nèi)閣集體辭職

            新華社布魯塞爾10月9日電(記者潘革平)盧森堡消息:盧森堡大公府9日發(fā)表公報說,盧森堡首相貝泰爾當天前往大公府,向亨利大公提交了內(nèi)閣集體辭呈?! ≡?日舉行的盧森堡新一屆議會選舉中,由盧森堡民主黨、社會...

          時間:10-10
        • 哥倫比亞政府與反政府武裝“中央?yún)⒅\部”正式開啟和談

            新華社波哥大10月8日電(記者周盛平)哥倫比亞政府與反政府武裝組織“中央?yún)⒅\部”8日在北桑坦德省蒂武市共同宣布,正式全面停止敵對武力行動、開啟和平談判。雙方同意于本月16日公布正式和平計劃?! ≌勁须p方...

          時間:10-10
        • 芬蘭財政部預(yù)計該國經(jīng)濟下半年陷入衰退

            新華社赫爾辛基10月9日電(記者陳靜 徐謙)芬蘭財政部9日公布的經(jīng)濟調(diào)查結(jié)果顯示,該國經(jīng)濟今年下半年將陷入衰退。  財政部說,2023年初芬蘭經(jīng)濟增長良好,但物價和利率上升造成私人消費和投資減少,這將導(dǎo)致經(jīng)...

          時間:10-10
        • 蘇丹與伊朗決定恢復(fù)外交關(guān)系

            新華社開羅10月9日電(記者王昊)喀土穆消息:蘇丹外交部9日宣布,在斷交7年多后,蘇丹與伊朗決定恢復(fù)外交關(guān)系?! √K丹外交部在聲明中說,在過去幾個月的高級別接觸之后,蘇丹與伊朗決定恢復(fù)外交關(guān)系?!皟蓢?..

          時間:10-10
        免責聲明:本網(wǎng)對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內(nèi)容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔全部責任。 本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載圖片、文字之類版權(quán)申明,本網(wǎng)站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識版權(quán),如果侵犯,請及時通知我們,本網(wǎng)站將在第一時間及時刪除。