亚洲 日韩 国产欧美 另类,超薄丝袜脚交一区二区,久久99精品久久只有精品,中文字幕巨大的乳专区不卡顿

<span id="uyrs6"><var id="uyrs6"></var></span>

      <dfn id="uyrs6"><var id="uyrs6"><tr id="uyrs6"></tr></var></dfn>

        首頁  ?  書壇畫苑  ?  書畫資訊

        英文版《廢都》翻譯完成 “□□□□”被保留

        英文版《廢都》翻譯完成 “□□□□”被保留

        2013-08-09 11:14:19

          今年,離陜西作家賈平凹完成他備受爭議的長篇小說《廢都》正好過去了20年。近日,這部曾引起廣泛關(guān)注的小說英文版翻譯完成。據(jù)悉,翻譯工作是由西北大學(xué)外國語學(xué)院副院長胡宗鋒和英國學(xué)者羅賓共同完成的,整個(gè)翻譯過程歷時(shí)三年,目前他們正為爭取小說在年內(nèi)出版而努力。另據(jù)胡宗鋒透露,對于英文版《廢都》的翻譯,從始至終,賈平凹只提了一個(gè)要求:“翻譯時(shí),原文一句也不要?jiǎng)h。”

          其實(shí),在《廢都》幾度出版的過程中,是否為“刪節(jié)版”一直都是不少讀者關(guān)心的問題,其原因則可以追溯到1993年。那一年,賈平凹的《廢都》完稿之后,最先在《十月》雜志連載。

          一直以來,《廢都》都被形容為一本“世情小說”:它以有著悠久歷史的古城西安的當(dāng)代生活為背景,以“閑散文人”莊之蝶與幾位女性的感情糾葛為線索,書法家龔靖元、畫家汪希眠及藝術(shù)家阮知非的起居生活穿插其間,宛如一幅上世紀(jì)八十年代的社會(huì)風(fēng)俗畫。小說面世后,一方面以其對世俗生活的深入關(guān)注和精確臨摹而獲得贊譽(yù),另一方面,卻又因?yàn)閺浡渲械念j廢思想,特別是性描寫而引起廣泛爭議。

          雖然《廢都》在1997年就獲得了法國費(fèi)米娜文學(xué)獎(jiǎng),但直到21世紀(jì)初,該書才再版,這甚至被有些人說成是文化出版界的一個(gè)大事件。在新出版的《廢都》中,1993版中惹人浮想聯(lián)翩的“(此處作者刪去××字)”,經(jīng)由賈平凹本人同意,改為省略號(hào)。與之前相比,這版《廢都》在半年內(nèi)的銷量約20萬冊,用作家出版社社長何建明的話來說“是個(gè)既不錯(cuò)又平常的銷售量,這就是成熟了的中國對一部文學(xué)作品的認(rèn)知水平”。

          據(jù)悉,此次英文版的《廢都》是以1993年出版的《廢都》為藍(lán)本,“”也將被保留。

          感悟人性、體會(huì)語言之美、直追《紅樓夢》

          據(jù)賈平凹后來回憶,在他最困難的那年,季羨林先生曾經(jīng)做出過這樣的預(yù)言:“《廢都》20年后將大放光彩。”20年過去了,現(xiàn)實(shí)正像季羨林先生所言,當(dāng)初《廢都》中所預(yù)言的很多事情,已經(jīng)真真切切地發(fā)生過了,而那種深層次的迷茫和浮躁,也正是時(shí)下不少人的心態(tài)。

          其實(shí),除卻《廢都》的預(yù)見性,僅僅是站在文化評(píng)論的角度,業(yè)界贊賞者也是非常眾多的。曾任西安市作家協(xié)會(huì)副主席董子竹曾贊其為“人類文化精英求索人性底蘊(yùn)的‘離騷’”,而書中“每一次性描寫都是人性的一次大拼搏,都是人類本有功能的大曝光,都是人性的一次大悖論,既是人性的大升華也是人性的大墮落”。

          同時(shí),賈平凹在《廢都》中展現(xiàn)出的人物刻畫功力、已經(jīng)達(dá)到美學(xué)高度的語言和意向組合也歷來被稱道莊之蝶,表面上不喜歡拘束、灑脫、學(xué)識(shí)淵博,然而,古城墻夜里的塤聲訴說著他內(nèi)心深處無處化解的孤獨(dú)陜西省作家協(xié)會(huì)副主席就曾以“純美”一詞來形容《廢都》的語言之美。

          作家、文藝批評(píng)家蔣泥則稱:“假如不計(jì)較人物的真與偽,單就語言、景物描寫和作者對女性人物局部的動(dòng)作、心理上的體察、感覺論,可以直追《紅樓夢》,是典型的明清白話文。”通篇白描但話里有話,好得沒法翻譯

          《廢都》英文版完成的消息一經(jīng)公布,很多老讀者都開始分享自己當(dāng)年讀《廢都》的經(jīng)歷,其中自然少不了回憶《廢都》一書難求的盛況和那些惹人聯(lián)想的“”,但更多的忠實(shí)讀者,還是更愿意分享《廢都》的吸引力之所在。

          除了故事性和彌漫其中的頹廢,小說所描寫的那種繁雜的世俗生活細(xì)節(jié)也是讀者津津樂道的對象。在談到《廢都》的語言之美時(shí),有網(wǎng)友用“好得沒法翻譯,是一種純正端莊、含英咀華的漢語之美”來形容,而對于當(dāng)時(shí)出位的性描寫,網(wǎng)友覺得“現(xiàn)今看來只是平常,晚八點(diǎn)的電視劇隨便一部,其臺(tái)詞都要‘很黃很暴力’得多”。

        • 相關(guān)閱讀
        • 賈平凹20年前封存《廢都》進(jìn)入"開封倒計(jì)時(shí)

            &ldquo;2013年8月22日下午3到4點(diǎn)時(shí)定要開封&rdquo;,這是關(guān)于&ldquo;一本最特殊的《廢都》&rdquo;的來信,寄信者是這本書的保存者吳軍業(yè),收信者是被文友稱為&ldquo;賈辦主任&rdquo;的作家魯風(fēng),說的是20年前的一...

          時(shí)間:07-23
        免責(zé)聲明:本網(wǎng)對文中陳述、觀點(diǎn)判斷保持中立,不對所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔(dān)全部責(zé)任。 本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載圖片、文字之類版權(quán)申明,本網(wǎng)站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識(shí)版權(quán),如果侵犯,請及時(shí)通知我們,本網(wǎng)站將在第一時(shí)間及時(shí)刪除。