“沙參還是弦參,連翹還是前胡,菊花還是野菊花……”近日,網(wǎng)絡(luò)上流傳著一份字跡潦草異常的藥方,讓網(wǎng)友直呼為“天書(shū)”。
微博上流傳的該份藥方,其處方欄上滿滿地填寫(xiě)著多味中藥藥名,卻讓人一頭霧水難以辨識(shí)。一位自稱(chēng)“審過(guò)了幾十萬(wàn)字中藥方面稿子”的網(wǎng)友@橄欖油烤羊肉也發(fā)微博連稱(chēng):“我也沒(méi)全讀出來(lái)啊,只認(rèn)識(shí)幾個(gè)。”好奇的網(wǎng)友們對(duì)該份藥方發(fā)起了“猜字游戲”。經(jīng)記者整理,該份藥方上大約有29味藥,其中26味已被網(wǎng)友“破譯”了出來(lái)。
藥方為何頻頻寫(xiě)成“密碼”?網(wǎng)友@emily_lo推測(cè),估計(jì)是怕病人知道藥方之后就不來(lái)看病了。對(duì)此,記者采訪了一位開(kāi)辦私人中醫(yī)診所的邱先生,其向記者表示,其實(shí)處方潦草的原因有很多種:第一,有些醫(yī)生字跡本身偏草書(shū)體,這種情況多出現(xiàn)于老中醫(yī)身上;第二,很多醫(yī)生接診壓力大,為節(jié)省時(shí)間,導(dǎo)致字跡潦草;第三,確實(shí)存在故意潦草以防處方過(guò)于容易辨認(rèn)的情況,“這種一般是同時(shí)兼營(yíng)抓藥的診所、醫(yī)院才會(huì)出現(xiàn)的情況”;最后,久而久之,字跡潦草就成了行業(yè)的潛規(guī)則,藥方寫(xiě)得太方正反而會(huì)遭病人質(zhì)疑不夠?qū)I(yè)。
不過(guò),邱先生也表示,現(xiàn)在國(guó)家各級(jí)衛(wèi)生部門(mén)三番五次明令禁止處方書(shū)寫(xiě)潦草,正規(guī)醫(yī)院、診所已不可能這樣出具處方。網(wǎng)友@werbin2008也分析道:“處方根本就不是按照正規(guī)處方格式印制的。”(西部網(wǎng))