截至目前,吉田富夫已翻譯并出版了7部莫言主要的長篇作品。第8部《天堂蒜薹之歌》剛于10月底翻譯完畢,即將出版。
在被問到“最想對獲得諾貝爾文學(xué)獎后的莫言說些什么”的時候,吉田富夫只留下一句話:“保重,多多保重。”有評論稱,這是這位老人對莫言成名后的擔(dān)憂,也是對他深沉的鞭策。(西安晚報)
2013-01-25 16:26:47
截至目前,吉田富夫已翻譯并出版了7部莫言主要的長篇作品。第8部《天堂蒜薹之歌》剛于10月底翻譯完畢,即將出版。
在被問到“最想對獲得諾貝爾文學(xué)獎后的莫言說些什么”的時候,吉田富夫只留下一句話:“保重,多多保重。”有評論稱,這是這位老人對莫言成名后的擔(dān)憂,也是對他深沉的鞭策。(西安晚報)
多的一年工資,少的一頓好飯 每當(dāng)年關(guān)將近,辛苦一年的職場人便將目光聚焦在“年終獎”這個大紅包上。年終獎經(jīng)歷了怎樣的歷史變遷? 年終獎在我國很早就有。在東漢時期,一到臘月,皇帝就開始給...
這幾日,新譯《小王子》因腰封惹上麻煩——上面寫著“迄今為止最優(yōu)秀譯本,糾正現(xiàn)存56個版本的200多處錯誤”,惹惱了近千網(wǎng)友。他們在“豆瓣”網(wǎng)上掀起“一星運(yùn)動”,給...
徐志摩(1897~1931)現(xiàn)代詩人、散文家。徐志摩是金庸的表兄。原名章垿,字槱森,留學(xué)美國時改名志摩。曾經(jīng)用過的筆名:南湖、詩哲、海谷、谷、大兵、云中鶴、仙鶴、刪我、心手、黃狗、諤諤等。徐志摩是新月派代...
伍秉鑒 (Howqua) (a.k.a. Wu Bingjian) (1769-1843) 職業(yè): 貿(mào)易人,資產(chǎn): 千萬銀元,成名原因: 在他那個時期最富有的商人 宋子文(T.V. Soong) (1894-1971) 職業(yè): 金融家 , 政府官員,資產(chǎn): 藍(lán)籌股 ,現(xiàn)...