所謂的“世界末日”終究只是謠言。不過對于書商們來說,“世界末日”無疑是個絕好的商業(yè)噱頭。所以,差不多從電影《2012》上映之后,各色“末日圖書”便充滿我們的圖書出版界。
走入各大書店,我們會看到《末日愛國者》、《末日兇猛》、《瑪雅預(yù)言書:2012世界末日》、《末日之雪》、《2012瑪雅預(yù)言真相》等幾十種“末日圖書”都在銷售,其中僅關(guān)于“瑪雅預(yù)言”的圖書就有不下十余種。
隨著12月21日的過去,這些“末日圖書”的最終命運就是“速朽”。對于這樣的結(jié)果,人們并不意外。
因為這些“末日圖書”只是給讀者帶來一種驚悚感。很多“末日小說”為“末日”而“末日”,一味渲染神秘感和恐怖感,而當(dāng)“末日”過去,這種渲染也就變得蒼白無力、滑稽可笑。內(nèi)涵、思想深度和文化品位的缺失,決定了這些“末日圖書”最終會走向“末日”。
我們知道,出版分為三大境界:其一為咨詢出版,滿足讀者對咨詢的一時需求;其二為愉悅出版,滿足讀者休閑娛樂的需要;其三為文化出版,指向沉淀下來的文化思想成果。“末日圖書”折射的是出版界的浮躁之風(fēng),他們寧愿追求商業(yè)化、功利化和快餐化,只將自己的產(chǎn)品定位于前兩個境界,標準低也就預(yù)示著速朽。
那么,對“末日圖書”應(yīng)該怎樣看待?我曾看過美國作者約翰·梅杰·詹金斯的《2012:史上最神秘日期背后的神話、謬論和真相》,此書對流行全球的“2012”現(xiàn)象,還是提出了比較完整可靠的見解。
在人類文學(xué)史上,還有很多描寫人類災(zāi)難、末日題材的經(jīng)典作品。比如加繆的《鼠疫》,也可以歸入“末日圖書”之列。作家不僅寫了災(zāi)難,更寫了災(zāi)難背后的人性,其對人性挖掘的深度,令人警醒。此外,描寫人類災(zāi)難的經(jīng)典作品,還有大江健三郎的《廣島札記》,讓·奧諾的《屋頂上的輕騎兵》等。
這些記錄人類災(zāi)難的圖書讀物之所以不朽,就在于它們把人類的痛苦、悲哀、噩運、災(zāi)難上升到形而上學(xué)的高度進行理解和認識,這種經(jīng)驗超越了具體的事件而具有普遍的意義……
“末日圖書”如果能激發(fā)出人們對自然和人類命運的焦慮與自省,就有積極的意義。偉大的“末日文學(xué)”,應(yīng)該可以幫助我們解除實際生活中的痛苦,引發(fā)我們的沉思,去面對人生的更大的災(zāi)難、死亡、痛苦,從而使我們的生命獲得勇氣和力量,心靈得到慰藉,懂得人類在宇宙中奇特的附屬和短暫的地位,培養(yǎng)我們的認知力、情感和思考力,并由此產(chǎn)生出理智、智慧與自信。