吉布森擔(dān)任過(guò)兩位加拿大總理的的圖書(shū)編輯,比如馬丁·布賴(lài)恩·馬爾羅尼,第18任加拿大總理,曾在沒(méi)有任何作家?guī)椭那闆r下,自己寫(xiě)了一本回憶錄,這本書(shū)被指定由吉布森編輯。吉布森回憶,馬爾羅尼總理會(huì)完全按照時(shí)間先后順序,一章一章書(shū)寫(xiě)。“我會(huì)進(jìn)行編輯工作,做一些看上去更合適的改動(dòng),調(diào)換段落順序等等。”他在交回給馬爾羅尼的稿件中,詳細(xì)注明了對(duì)每一處改動(dòng)的考慮,不過(guò),任何改動(dòng)的前提都是不影響到作者的表達(dá),沒(méi)有留下明顯的編輯痕跡。“永遠(yuǎn)的原則是,作者才是名字出現(xiàn)在書(shū)封上的那個(gè)人,他說(shuō)了算。”
吉布森一貫的主張是,編輯應(yīng)該盡量降低在書(shū)中的“存在感”,但并不等于不提建議。他曾經(jīng)給所有“新手作者”寫(xiě)了一份指南,叫做《我的書(shū)出版后會(huì)發(fā)生什么?》,在刊物上發(fā)表后還獲得了“國(guó)家雜志獎(jiǎng)”提名。