陳丹青:沒錯(cuò),弱化了,本人會(huì)繼續(xù)弱化;有那么幾篇,刪除了,我愿意刪除。讀者想讓我早點(diǎn)閉嘴嗎?
張瑩琦:微博上有讀者說,除了游記,新書多是舊文,新意不多,說您“讀書少但想說的話太多”,把文章歸到兩本書,是否有拼湊的嫌疑?
陳丹青:沒錯(cuò),是拼湊。我的每本集子都是拼湊。將近十年不逛書店了:瞧見我歷年的拼湊擱那兒,還走進(jìn)去,難為情啊。
談旅行:飛越大洋,換取昔年故國的片刻幻覺
張瑩琦:《無知的游歷》一書中,你選定在土耳其、俄羅斯、德國、匈牙利這4個(gè)國家旅行,是出于怎樣的想法?旅途中,你會(huì)否不自覺地將所見所聞與國內(nèi)作比較,并且思考?
陳丹青:沒想法,是地理雜志給出的選擇,我同意了。理由,序言中交代了。當(dāng)然,出去后東張西望,不免想起“國內(nèi)”。我告訴您,十年來,每次出國的潛意識(shí)都是為找回一星半點(diǎn)早先的中國記憶。您不能想象,中國有太多消失的景觀、角落、氛圍,只能在外國撞見——威尼斯小巷孩子們放學(xué)了,四散叫喊,奔回各自的家。我瞧著心痛,想起幼年時(shí)的上海。在歐亞隨便哪個(gè)國家,老街區(qū)老宅子一片連一片,干干凈凈,小酒館坐著天天光顧的老人,清晨的叫賣,向晚的市聲,陌生人眼角笑過來,像是老朋友……