與香港電影節(jié)同期舉行的香港國(guó)際影視展,吸引了來自全球幾百家知名電影、電視及媒體公司參展,國(guó)內(nèi)影視劇面臨著海外市場(chǎng)的檢驗(yàn)。影視展期間,中國(guó)上市影企華策影視(微博)主辦了“華策影響中國(guó)·華流改變世界”主題論壇,邀請(qǐng)來自國(guó)家廣電總局、影視產(chǎn)業(yè)以及國(guó)際購(gòu)片界專業(yè)人士共同探討被稱為“華流”的中國(guó)影視的走出去之路。
“華流”走出去,
可借鑒“韓流”
近年來影響力逐漸增強(qiáng)的中國(guó)電視劇、電影,被業(yè)內(nèi)人士稱為“華流”,不過“華流”目前在國(guó)際上的影響力以及所占的市場(chǎng)份額,與中國(guó)的大國(guó)地位并不相襯。
參與論壇的部分嘉賓表示,“華流”當(dāng)年走出去的路子,或許是中國(guó)影視界要學(xué)習(xí)的。臺(tái)灣八大電視臺(tái)企劃副總賴聰筆介紹,韓劇最初在海外行銷時(shí),以占據(jù)市場(chǎng)為主,不在乎版權(quán)費(fèi)是多少,“一開始他找你談時(shí),一集是一千美金,節(jié)目隨便你挑。等到你播出來有收視率、有市場(chǎng)以后,他再調(diào)整價(jià)格。他把這套方式用在亞洲各個(gè)國(guó)家做行銷,等到兩三年各方面都成熟以后,又推廣到歐美。”
賴聰筆介紹,韓國(guó)當(dāng)年為了讓《大長(zhǎng)今》在印度播放,甚至通過駐印度大使找當(dāng)?shù)仉娨暸_(tái)免費(fèi)播《大長(zhǎng)今》。
華策影視總經(jīng)理趙依芳介紹,當(dāng)年“韓流”鼎盛時(shí)期,不少韓劇為了適應(yīng)中國(guó)觀眾喜歡看“大團(tuán)圓”結(jié)局的收視心理,特意拍攝了兩個(gè)版本的結(jié)局,使自己的產(chǎn)品“適銷對(duì)路”。這樣以市場(chǎng)和觀眾為導(dǎo)向的做法,也值得國(guó)內(nèi)影視劇在“走出去”時(shí)學(xué)習(xí)借鑒。針對(duì)國(guó)外觀眾的收視習(xí)慣,華策就特地制作剪輯部分收視較好的電視劇,以電影的形式面向歐美市場(chǎng)、海外華語(yǔ)市場(chǎng)的電影頻道等,比如《中國(guó)往事》電影版(一部)、《傾城之戀》電影版(上、下部)等,均受到較大的認(rèn)可和歡迎。
華語(yǔ)電影不能
只針對(duì)華人區(qū)放映
對(duì)于中國(guó)的電視劇、電影而言,反倒是電視劇在走出去方面有了許多實(shí)質(zhì)性的進(jìn)步,2011年,中國(guó)電視劇《媳婦的美好時(shí)代》在非洲多國(guó)主流電視臺(tái)播出,電視劇《孔子》在中國(guó)還未播出,近期已經(jīng)開始在日本主流電視臺(tái)播出。華策出品的電視劇《中國(guó)往事》《傾城之戀》在韓國(guó)獲了大獎(jiǎng),也發(fā)行了幾十個(gè)國(guó)家與地區(qū),《傾城之戀》劇本改編權(quán)還賣到了南美洲。
除了電視劇,普通電視節(jié)目開拓海外市場(chǎng)的勢(shì)頭也不錯(cuò),重慶衛(wèi)視國(guó)際頻道2007年開播,現(xiàn)在覆蓋了美洲、歐洲、亞洲的相當(dāng)一部分,有50萬多的觀眾群,24小時(shí)連續(xù)播出,新節(jié)目有17個(gè)小時(shí)左右。重慶廣電集團(tuán)總裁劉光全還在論壇上透露,重慶衛(wèi)視可能4月份有一個(gè)大的變臉,“我們可能會(huì)在比較短的時(shí)間內(nèi)重新進(jìn)入廣告市場(chǎng),重新進(jìn)入電視劇市場(chǎng)。”
在電影方面,反倒是雷聲大雨點(diǎn)小。參與論壇的美國(guó)奧普傳媒集團(tuán)首席執(zhí)行官及中美電影高峰論壇主席蕭培寰介紹,中國(guó)電影走出去,其實(shí)不是走到全球華人社區(qū)中,而是走到全球主流觀眾中,“說到全球主流觀眾,我覺得這是很困難的最后一道坎。雖然華人電影在這幾年間有一些非常好的成績(jī),但是從2011年、2012年的電影來看,不管是華誼的電影還是中影的電影,走向世界的過程主要是走向了海外華人的聚集區(qū),這種走出去效果不是很好。”(齊魯晚報(bào))